The Belgic Confession (). by Various. 1. That there is One The sufficiency of the Holy Scriptures, to be the only rule of faith. We believe that those Holy. The oldest of the doctrinal standards of the Christian Reformed Church and the Reformed Church in America is the Confession of Faith, popularly known as the. The oldest doctrinal standards of the Heritage Netherlands Reformed Congregations is the Confession of Faith, most commonly known as the Belgic Confession.
|Published (Last):||2 October 2005|
|PDF File Size:||11.87 Mb|
|ePub File Size:||17.91 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Belgica referred to the whole of the Low Countriesboth north and south,  which today is divided into the Netherlands and Belgium.
What is the Belgic Confession?
Nevertheless his work has and will continue to endure through this precious doctrinal standard which still stands as a priceless symbolical statement of Reformed doctrine. But does it have any lasting significance for our churches today? Retrieved from ” https: Get All the Updates!
His confession, originally written in French and first published inwas rapidly translated into Dutch and German and officially accepted at the Synod of Emden as a foundational confession of faith for Dutch Reformed churches. The Catholic political authorities in the Netherlands captured De Bres and hanged him as a rebel in The first French edition is extant in four printings, two from and two from In what ways does the Belgic Confession still speak to us today?
Subsequently it was regularly adopted by national Dutch Synods held during the last three decades of the sixteenth century. Why is that important?
Views Read Edit View history. The text is the Belgic Confession. The Belgic Confession was readily received by Reformed churches in the Netherlands after its early translation into Duth in How does that passage speak to you? Five years later, de Bres himself became on martyr among thousands who sealed his faith with blood. This page was last edited on 14 Decemberat From Wikipedia, the free encyclopedia.
After a further revision of the text, the Synod of Dort adopted it as one cnfession the doctrinal standards to which all office-bearers in the Reformed churches were required to subscribe.
The Confession of Faithpopularly known as the Belgic Confessionis a doctrinal standard document to which many of the Reformed churches subscribe. It was adopted by national synods held during the last three decades of the sixteenth century.
A second Confessjon translation was prepared by Festus Hommius for the Synod of Dort,revised and approved ; and confesison it was made the English translation in use in the Reformed Dutch Church in America.
A document written by a pastor in hiding who was eventually captured by authorities and executed. We also must remember the historical context that shaped the text. The Belgic Confession became the basis of a counter to the Arminian controversy that arose in the following century and was opposed by Arminius himself. Thirty-nine Articles Lambeth Articles.
Is it more than a historical document established as one of the three confessional standards of the Christian Confssion Church? De Bres was most likely assisted by his fellow pastors who, together with himself, desired to prove to their persecutors that the adherents of the Brlgic faith were not rebels as was charged, but law-abiding citizens who professed only biblical doctrines.
Reformed confessions of faith. In what ways can the Belgic Confession still speak to us?
Click here for directions. We cannot expect confessions and creeds to do all these things on their own. The first Latin translation was made from Junius’s text by Theodore Bezaor under his direction, for the Harmonia Confessionum Geneva,and passed into the first edition of the Corpus et Syntagma Confessionum Geneva, Sign up below to get our weekly and special Banner Updates:.
The oldest doctrinal standards of the Heritage Netherlands Reformed Congregations is the Confession of Faith, most commonly known as the Belgic Confession, following the seventeenth-century Latin designation Confessio Belgica. Neither the Confession nor the petition, however, bore the desired fruit of toleration for Protestants wit the Spanish authorities.
The Belgic Confession | The Banner
Belgic Confession of Faith: First, it can be a teaching and discussion tool. What do you think is the purpose of having confessions?
Shakespeare, Comedy of ErrorsAct 3, Scene 2: This revision was drafted in the French language — What might be some healthy or unhealthy ways to use the confession? Article 36 addresses the theocratic nature of civil government. A book whose contents were so challenging to the powers of the day that the only way to get it into the hands of the ruler without imperiling the author was to toss the book over a castle wall to be discovered by members of the government.
It appeared in Greek, andat Utrecht.
Christian Reformed Church
As an apology for the persecuted band of Reformed believers in the Lowlands who formed the so-called churches under the cross, de Bres prepared this confession French in The Belgic Confession consists of 37 articles which deal with the doctrines of God, Scripturehumanity 14sin 15Christsalvation, the Churchand the end times A text so popular that it went through 11 editions in three languages in just five years.
During the sixteenth century the Reformed churches in the Netherlands were exposed to severe persecution through Philip II of Spain, and ally of the Roman Catholic Church. A document so clear and so articulate that it was quickly adopted as one of the standards of the Reformed faith, first for the churches of the Netherlands and then wherever these churches spread around the world.
Discussion Questions How does reading about the powerful early history of the Belgic Confession influence your appreciation for the confession?